Рад интерент портала Лакташи Инфо подржан је од Министарства спољних послова Србије - Управа за сарадњу с дијаспором и Србима у региону
Подијелите вијест:
Под слоганом „Живеле књиге“, у Београду јуче је отворен 66. Међународни сајам књига, са више од 400 излагача из 15 држава, међу којима су и издавачке куће из Републике Српске.
Отварајући Сајам у име Србије као домаћина, српски писац, преводилац и издавач Владислав Бајац истакао је да су се књиге показале као чврста подршка, поуздан пријатељ и љубав за цијели живот.
„Књиге су се писале и читале у време епидемија, непогода и ратова. Књиге су живеле, живе и живеће“, поручио је Бајац у поздравној бесједи којом је отворен Сајам књига.
Он је нагласио да су сајмови књига изложбе живих слика, које повезују широко пространство између читања и писања.
„Кроз тај зачарани простор иде пут који спаја две куће – у једној писац седи сам и пише, а у другој, исто тако, читалац седи сам и чита. Јединство писаца и читалаца је најлепше јединство супротности, јер ниједна књига заправо није написана док није прочитана“, нагласио је Бајац.
Бајац је објаснио да читаоца види као одјек и огледало писца, због чега у свакој књизи поред имена писца стоји и невидљиво име читалаца, који су право богатство јер представљају масу различитих тумача једне књиге.
Писац Матијас Енар, који се у поздравној бесједи обратио у име Француске, као почасног госта овогодишњег Сајма књига у Београду, истакао је да је књижевност отварање простора мисли, јер се супротставља медијима, непрекидним информацијама и диктатури актуелности.
„Ми смо овде да прослављамо књиге, мисао и стварање, суочени са неслогом, сукобима и кризама“, нагласио је Енар.
Он је рекао да роман води у непознато, на путовање и при томе представља више од фикције, више од разоноде.
Енар је захвалио за част да отвори Сајам књига у пријестоници земље коју воли.
„Француска и Србија су од 19. века исткале књижевне везе, а југословенска и српска књижевност доживеле су велики успех у Француској, као и француска у Србији. У Француској се преводе српски романи захваљујући изванредним преводиоцима, што показује да праве књижевности нема без квалитетног превођења“, рекао је Енар.
Уз издаваче из Србије, која је домаћин, и Француске као почасног госта на овогодишњем Сајму књига представиће се издавачке куће из још 13 држава.
Француска ће представити писце, преводиоце, издаваче, дистрибутере из те земље, као и личности које су на различите начине повезане са књигом.
На Сајму књига у Београду, који ће трајати до недјеље, 29. октобра, наступиће и 33 издавача из Републике Српске, који ће промовисати 89 издања на посебном штанду у хали два Београдског сајма.
На штанду Републике Српске и у сали за промоције „Васко Попа“ издања из Републике Српске представиће 60 аутора и више од 100 говорника.
Тринаести репрезентативни наступ Републике Српске на Међународном београдском сајму књига организује Представништво Републике Српске у Србији, уз подршку Министарства просвјете и културе.
И Андрићев институт у Андрићграду представиће ове године на Сајму књига у Београду свој десетогодишњи издавачки ангажман са врло квалитетним издањима.
За посјетиоце Сајма улаз је био слободан данас од 10.00 часова, а и током свих сајамских дана биће отворен од 10.00 до 21.00 час.
Традиционални „Школски дан“ најављен је за четвртак, 26. октобар.
У оквиру 66. Међународног београдског сајма књига традиционално ће бити додијељене награде и оцијењена годишња издавачка продукција у девет категорија.
Рад интерент портала Лакташи Инфо подржан је од Министарства спољних послова Србије - Управа за сарадњу с дијаспором и Србима у региону
јануар 2025.
јануар 2025.
јануар 2025.
јануар 2025.
јануар 2025.